Considerations To Know About foro chusma
Considerations To Know About foro chusma
Blog Article
What’s this symbol? The Language Stage image exhibits a consumer's proficiency within the languages they're serious about. Placing your Language Level can help other people give you responses that are not also elaborate or also very simple.
trae a memoria la famosa frase de doña florinda cuando le dice a kiko, NO TE JUNTES CON ESTA CHUSMA, pero ella es parte de la chusma.
Teniendo en cuenta como se presenta la historia en los primeros párrafos, me pregunto si no hubiera sido mejor utilizar a partir de ahí un narrador en primera persona y dejar que fuera el mismo Diego quien contara lo sucedido.
lo mejor es cuando le dice"QUE TE REVIENTO LAS GAFAS" y el adulto se las quita y va a patearle su pueril culete...
It's not necessarily a snobbish phrase, since it is often utilized by all lessons. An additional sort is "chusmeria", which is a noun, as in " Que chusmeria!" Indicating that function or Trade concerning individuals was pretty trashy. The Jerry Springer present can be "una chusmeria".
Muchos son chusma pero la mayoría son gente de bajo iq que no hacen daño a nadie, tienen trabajos de mierda y ayudan a la economía consumiendo productos y servicios con la poca renta que tienen, no suelen ahorrar.
La gente adinerada como los Mansilla no se junta con la chusma.Prosperous men and women much like the Mansillas Will not combine While using chusma foro the riffraff.
Quedan excluidas del objeto social todas aquellas actividades que por ley tienen una regulación especial, y en concreto las actividades propias
Nunca he pensado que las personas que ven ese programas sean chusma... simplemente tienen mal gusto lol
I've never listened to "chusmear" employed like that (it sounds like regionalism, as it just isn't in almost any of my dictionaries; not even People for Latin America), but with that exact which means you have got "chismear" or "chismorrear", which search suspiciously similar.
Accessibility a lot of accurate translations prepared by our team of seasoned English-Spanish translators.
Es una jerga que utiliza para decir que alguien se mete con los problemas de los demas. Por ejemplo: si una señora se la pasa hablando con todas las personas del barrio sobre justamente sus vecinos, es considerada una chusma
El Comadreja dijo: ''No voy a bajar a tu nivel'' = decirme de la absoluta nada que sobro en este foro. Ya has demostrado muchas veces que eres más lerda, corta y torpe que la mujer promedio incluso, que ya es decir. Tu ''nivel'' no puede ser más bajo.
21 Dec 2010 #ten A mi me gusta ver noticias y reportajes pero me da pereza los periodistas que de jugar de artistas o tratan de sobresalir de mala manera, tambien cuando la gente de los noticiero le insisten a usted que son los primeros en hacer esto o lo otro, o me da colera las preguntas que le hacen aveces a personas que estan en una situacion dificil.....